lunes, 29 de noviembre de 2010

BID apoya agenda de cambio climático de Perú


Reformas vinculadas a préstamo de US$25 millones para mitigar efectos adversos y reducir vulnerabilidad al cambio climático

 

Perú implementará un programa de cambio climático con nuevas herramientas para aplicar medidas de  mitigación y adaptación, así como para fortalecer sus instituciones relacionadas con el clima bajo reformas apoyadas por el Banco Interamericano de Desarrollo (BID).

 

Estas actividades forman parte de las medidas que Perú acordó tomar en el marco de un préstamo programático en apoyo de reformas de políticas de US$25 millones aprobado por el Directorio Ejecutivo del BID. Los préstamos programáticos son instrumentos de desembolso rápido que proporcionan a los países prestatarios del BID recursos para financiar programas prioritarios, cuyos resultados deben ser verificados como condición para el desembolso de fondos.

 

Bajo el programa, Perú se ha comprometido a llevar adelante actividades específicas para crear condiciones jurídicas, institucionales y técnicas para prevenir, mitigar y responder al cambio climático, así como para aprovechar la inversión internacional y las oportunidades de financiación de los mercados de carbono y fondos de adaptación, entre otras medidas.

 

Aunque apenas contribuye a las emisiones globales de gases de efecto invernadero, Perú es uno de los países más vulnerables al cambio climático debido a la diversidad de sus ecosistemas y condiciones climáticas y al predominio de sectores económicos sensibles al clima como la agricultura, la minería, la pesca y la energía. Las actividades económicas de aproximadamente un tercio de la población peruana están directamente relacionadas con estos sectores.

 

Se estima que 70 por ciento de la población de Perú vive en zonas sensibles al cambio climático, como el desierto costero y la región serrana. Perú genera un considerable porcentaje de su electricidad de fuentes hidroeléctricas vulnerables a sequías, que además podrían verse afectadas por una disminución del caudal de deshielo de los glaciares andinos, que han perdido alrededor de 22 por ciento de su masa en los últimos 25 años.

 

Entre las medidas que Perú llevará a cabo figuran:

 

■ Preparación y consulta del Plan de Acción para la Mitigación y Adaptación al Cambio Climático.

■ Creación de la Oficina de Cambio Climático del Ministerio del Medio Ambiente.

■ Creación del Programa Nacional de Conservación de Bosques para Mitigación del Cambio Climático.

■ Elaboración de mapas de vulnerabilidad al cambio climático.

■ Identificación y priorización de ecosistemas frágiles.

En paralelo, el BID ha comprometido más de US$2,2 millones en donaciones de cooperación técnica a Perú que apoyan los objetivos de esta operación programática.

 

El préstamo fue otorgado a un plazo de 20 años, con un período de gracia de cinco años y una tasa de interés variable basada en LIBOR.

 


El Clásico de La Liga española por ESPN Deportes y ESPN3.com


FC Barcelona contra Real Madrid el lunes, 29 de noviembre a las 2:55 p.m. ET en vivo desde Camp Nou en Barcelona, España; Participación especial del ex jugador estrella de FC Barcelona y capitán de la selección mexicana Rafa Márquez durante la cobertura de ESPN Deportes

 

NEW YORK, noviembre de 2010 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -- Continuando su extensa cobertura vía múltiples plataformas de La Liga española durante la temporada 2010-2011, ESPN Deportes, ESPN Deportes Radio y ESPN3.com presentarán una cobertura exclusiva en vivo mediante televisión, radio y en línea de El Clásico - Barcelona contra Real Madrid el lunes, 29 de noviembre a las 2:55 p.m. ET (hora del este de los EE.UU.) desde Camp Nou en Barcelona.

 

Real Madrid y FC Barcelona se enfrentarán por primera vez esta temporada en Camp Nou. Los dos favoritos son actualmente los equipos más prolíficos, con los mejores rankings y un solo punto de diferencia entre ellos - Real Madrid 33, Barca 32. El fin de semana pasado Lionel Messi y Cristiano Ronaldo nos mostraron una vez más por qué son considerados los mejores del mundo con brillantes desempeños, ambos logrando un 'hat-trick' para sus respectivos equipos.

 

Con la confrontación cabeza a cabeza de estos dos superestrellas, el Clásico ofrecerá toda la emoción y drama que los aficionados de deportes están acostumbrados a recibir de esta apasionante rivalidad.

 

La programación incluye:

 

ESPN Deportes

 

El día del partido, ESPN Deportes ofrecerá una cobertura integral en vivo desde Barcelona, comenzando con Los Capitanes a la 1:00 p.m. ET. Al programa de comentarios le seguirá un programa especial antes del juego, también en vivo desde la sede, con la presencia especial del ex jugador estrella de FC Barcelona y capitán de la selección mexicana Rafa Márquez, junto con el conocido experto de fútbol José Ramón Fernández.

 

La transmisión en vivo del juego será presentada por Fernando Palomo (play-by-play), los jugadores argentinos estrellas de la Copa Mundial Mario Kempes (análisis) y Quique Wolf (análisis) desde la cabina de televisión y Martín Ainstein desde el campo de juego. Inmediatamente posterior al partido se transmitirá una edición especial de Sportscenter con un análisis a fondo y un resumen del partido.

 

Además, la mañana del partido ESPN Deportes presentará la emoción de los últimos dos partidos del Clásico en reposición comenzando a las 9:00 a.m. ET.

 

ESPN Deportes Radio

 

La única estación de radio que proporciona una cobertura deportiva nacional en español las 24 horas del día ofrecerá una cobertura del juego en vivo desde Barcelona. La transmisión estará encabezada por los comentaristas de La Liga Jorge Ramos (play-by-play) y Hernán Pereyra (análisis).

 

ESPN3.com

 

Además, para aquellos aficionados de deportes que no se encuentren frente a un televisor sino a una pantalla de computador al llegar el día del partido, ESPN3.com presentará la acción de El Clásico en vivo exclusivamente en línea en ambos inglés y español. Barcelona vs. Real Madrid será el evento culminante del día con una cobertura que comenzará a las 2:55 p.m. ET.

 

ESPNdeportes.com

 

ESPNdeportes.com presentará una cobertura completa del partido, incluyendo puntos destacados, informes especiales con talento ubicado en la cancha, videos, galerías de fotos, GameCast y CoverItLive - chats con editores e interacción especial con talento televisivo mediante Twitter.

 

Los aficionados de deportes también podrán recibir avisos móviles para estar al tanto de las noticias de La Liga mediante el envío de un text a "LA LIGA" a 43776 (cobros por mensajes o datos pudieran ser aplicables). Además, los aficionados también podrán seguir los informes de último minuto relacionados con El Clásico desde Twitter (@ESPNDeportes) y Facebook (facebok.com/ESPNDeportes).

 

La cobertura de El Clásico forma parte de la cobertura de ESPN Deportes durante toda la temporada de La Liga española. Durante la presente temporada ESPN Deportes está proporcionando una cobertura en español exclusiva, en vivo, de 114 partidos de La Liga. ESPN3 - la red de banda ancha deportiva en vivo de ESPN - ofrecerá streaming de todos los 114 partidos en vivo en inglés. ESPN2 transmitirá partidos selectos por televisión.

 

FUENTE ESPN Deportes

 

Un número sin precedentes de mujeres hispanas se une al cuerpo de ventas de Mary Kay


Un aumento del 39 por ciento en los últimos 10 años

 

DALLAS, 29 de noviembre de 2010 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE.- Los últimos 10 años han sido de vital importancia para la economía. Desde su auge hasta su caída, y viceversa, la riqueza de la nación se ha expandido y contraído de formas imprevisibles. En el transcurso de estos tiempos difíciles de la economía han surgido historias de significativa esperanza. Mary Kay Inc. es una de ellas y está orgullosa de anunciar que a lo largo de los últimos 10 años, su cuerpo de ventas independiente de mujeres hispanas ha aumentado en un 39 por ciento.

 

El aumento en el cuerpo de ventas independiente de mujeres hispanas de Mary Kay es significativo cuando se compara con las tendencias globales de la economía, sin importar el grupo étnico, durante los últimos 10 años. Los cortes presupuestarios y las reducciones de personal que han ocurrido a todo nivel en cada uno de los tipos de industria durante la última década, hacen que para muchas mujeres sea atractivo comenzar un negocio de ventas directas de Mary Kay.

 

Dada la oportunidad, las mujeres hispanas pueden llegar a tener libertad financiera y alcanzar los más altos niveles de liderazgo. Son un modelo a seguir para otras mujeres que quieren alcanzar su máximo potencial como líderes. Yvette Franco, vicepresidenta de mercadotecnia en los Estados Unidos para Mary Kay explica: "La oportunidad de negocio de Mary Kay es un modelo de negocio que se adapta a las mujeres trabajadoras que necesitan horarios flexibles, un plan de negocios claramente definido y una oportunidad abierta para alcanzar el crecimiento personal y el éxito financiero, tanto para ellas como para sus familias. Un negocio Mary Kay es la elección perfecta para toda mujer con un espíritu empresarial".

 

Mary Kay otorga el crédito de su crecimiento a los valores que comparten las mujeres hispanas con la compañía líder en cuidado de la piel y cosméticos. Cuando Mary Kay Ash fundó su negocio en 1963 le comunicó al cuerpo de ventas independiente (solo 9 mujeres en aquel momento), la importancia de la fe, la familia y la carrera. "Históricamente las mujeres hispanas siguen los principios de Mary Kay, manteniendo un equilibrio entre su vida laboral y el cuidado de su familia, hijos y padres, a la vez que encuentran tiempo para ganar un dinero extra", añadió Franco.

 

Mary Kay ha sido una opción de carrera estable para miles de mujeres hispanas, muchas de las cuales han alcanzado y continúan alcanzando un gran éxito durante el proceso.

 

FUENTE Mary Kay


miércoles, 24 de noviembre de 2010

Sears y Kmart Celebran el Viernes Negro al Ofrecer a los Clientes Eventos Únicos de Compras y Descuentos Especiales


Los clientes pueden empezar sus compras temprano y obtener grandes rebajas en regalos must-have

HOFFMAN ESTATES, Ill., 24 de noviembre de 2010 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -- Sears y Kmart están celebrando el Viernes Negro de manera diferente al ofrecer eventos de compras únicos que proporcionan a los clientes los mejores precios a lo largo de la temporada. Para ques sus compras de temporada sean más fáciles y accesibles, los minoristas abrirán temprano y ofrecerán asombrosas ofertas en una amplia gama de productos, desde aparatos de electrónica y lo ultimo de la moda hasta juguetes, electrodomésticos y herramientas. Además Sears y Kmart abrirán sus puertas el Día de Acción de Gracias para ayudar a que los clientes eviten las multitudes y comiencen temprano sus compras para las fiestas. Además, para brindar a los clientes mas opciones de compra y hacer la experiencia más fácil y gratificante, Sears y Kmart están ofreciendo herramientas como layaway (en tiendas y en la Internet), recompensas en el programa Shop Your Way, compras en Internet, recoger sus productos en tiendas y las opciones de compra móvil en Sears2Go/Kmart2Go.

El Viernes Negro de Sears

Sears estará abriendo sus puertas a las 4 a.m. el 26 de noviembre para dar a los clientes madrugadores una oportunidad especial de aprovechar las increíbles ofertas en artículos de marca, incluyendo las marcas exclusivas de los minoristas: Craftsman, DieHard, Kenmore, Lands' End, Rebecca BonBon, y Bongo. Y, después del Viernes Negro, los clientes pueden aprovechar los siguientes eventos de venta llamados "Now", rumbo a la Navidad.

* "Verdaderos Descuentos Now" el 1 y 2 de Dic. y el 8 y 9 de Dic.
* "Ofertas Now" el 3 y 4 de Dic. y 10-11 de Dic.
* "Ofertas Navideñas Now", el 17-18 de Dic. y del 22 al 24 de Dic.


"Sears entiende que cada quien tiene un estilo diferente al ir de compras, asi que estamos proporcionando ofertas únicas para que los clientes puedan pasar más tiempo con sus amigos y familiares en esta temporada de fiestas", dijo David Friedman, vicepresidente ejecutivo de mercadotecnia de Sears Holdings. "Eso significa que usted puede decidir comprar sus regalos con anticipación o esperar hasta el último minuto, queremos que sus compras sean ahora más fáciles y más accesibles, por lo que ofreceremos una oferta cada semana hasta que llegue la Navidad".

Un ejemplo de las ofertas del Viernes Negro de Sears para el viernes 26 de Nov. incluye:

* Exclusivo $229.99 RCA 24" 1080p en pantalla LED HDTV (Regular. $299)
* Ahorre un 57% en la dupla de Lavadora y Secadora de carga frontal Kenmore(1) 4.0. Precio de Oferta $599.98 al comprar esta dupla (Regularmente $1,399.98)
* Ahorre $280 en un lanzanieve Craftsman 179cc, precio de oferta $419.99 (limite tres por tienda; NORTE)
* Ahorre $180 en un Cortacésped profesional, Precio de Oferta, $199.99 (SUR), 20% de descuento en todo el almacén Craftsman Power L&G y Exteriores.
* Aretes de diamante $29 final 1/3 ctw 23285 (Reg. $99.99)
* $79.99 final 1/2 ctw collar de diamantes, pulsera o anillo (Reg. $259.99);
* Además de un descuento de 20% en toda la Joyería Fina hasta un 60% de descuento
* Batidora de pie y elevador de tazón KitchenAid K4, 4.5 qt. $149.99, con un ahorro de $50 y $50 de reembolso en cupones (Reg. $249.99)
* $9.99 Jeans para toda la familia Canyon River Blues ®


El Viernes Azul de Kmart

Continuando con su tradicion, Kmart esta pintando otra vez el Viernes Negro AZUL con ofertas de "Viernes Azul" que estarán disponibles una vez que las puertas se abran el 26 de noviembre a las 5 a.m., los clientes pueden aprovechar los tremendos descuentos en productos de calidad para estar seguros que las familias vivan su cuento de Navidad este año. Los clientes de Kmart pueden también buscar líneas de productos exclusivos, como las líneas Smart Sense, Country Living, Dream Out Loud by Selena Gomez y Jaclyn Smith.

"Las ofertas especiales del 'Viernes Azul' de Kmart fueron un exitazo el año pasado y queremos ofrecerlas de nuevo para asegurar que nuestros clientes obtengan lo mejor en los productos que les gustan", dijo Mark Snyder, jefe de marketing de Kmart. "Cuando se tienen tantos familiares y amigos a quines regalar, luchamos por ofrecer productos de calidad a precios bajos para que todas las familias vivan su propio cuento de Navidad este año."

Un ejemplo de las ofertas del Viernes Azul de Kmart (seis horas solamente) para el viernes 26 incluye.

* Pantalla de plasma Zenith 42" class HDTV, Oferta $399.99 (Orig. $549.99) Además obtendrán 25,000 ($25) puntos de recompensa del programa Shop Your Way.
* Juego de Cama Completo Essential Home, cualquier tamaño por el mismo precio, oferta $28 (Orig. $49.99)
* Taladro/destornillador Craftsman C3 19.2V, Oferta $49.99 (Orig. $79.99)
* Pendientes Diamond accent, Oferta $9.99 (Orig. $39.99)
* Todos los juguetes de las marcas Fisher-Price, Thomas the Tank Engine e Imaginext, Compre 2 y llévese 1GRATIS.
* Sudadera para dama Joe Boxer, Oferta $4.99 (Orig. $9.99)
* Abrigo de lana para dama, Oferta $19.99 (Orig. $99.99)
* Chamarra de bombardero para caballero Route 66 , Oferta $19.99 (Orig. $69.99)
* Pino Apalache Trim A Home 6', Oferta $19.99 (Orig. $49.99)


Horarios Ampliados para las Compras de Temporada

Sears y Kmart ofrecerán horas extra de servicio en todo el país comenzando el Viernes Negro, 26 de Nov. hasta el viernes de Nochebuena, 24 de Dic.

Horarios de Temporada en Tiendas Sears:

* Día de Acción de Gracias, 25 de Nov. (en casi todas las tiendas(2)) de 7 a.m. hasta el medio día
* Viernes 26 de Nov: de 4 a.m. a 9 p.m.
* Sábado 27 de Nov.: de 7 a.m. a 10 p.m.
* Domingo 28 de Nov.(3): 10 a.m. to 8 p.m.
* Del 29 de Nov. hasta el 12 de Dic.: Horario normal *excepto los Sábados* (Lun.-Vier. de 9 a.m. a 8 p.m.; Dom. 11 p.m. a 6 p.m.)
* 5 de Dic. 7 a.m. a 9 p.m.6p - 9p para Amigos y Familia.
* 12 de Dic.: 7 p.m. to 8 p.m.
* 13 de Dic.: 9 a.m. to 8 p.m.
* Del 14 al 18 de Dic.: 9 a.m. to 10 p.m.
* 19 de Dic.: 7 a.m. to 11 p.m.
* Del 20 al 23 de Dic.: 7 a.m. to 11 p.m.
* 24 de Dic.: 7 a.m. to 6 p.m.
* 25 de Dic.: Cerrado.


Horarios de Temporada de las tiendas Kmart:

* Día de Acción de Gracias, 25 de Nov.(en casi todas las tiendas): 6 a.m. a 9 p.m.
* Viernes, 26 de Nov.: 5 a.m. a 11 p.m.
* Sábado 27 de Nov.: 6 a.m. a 11 p.m.
* Domingo 28 de Nov.: 7 a.m. a 10 p.m.
* Del 29 de Nov.al 4 de Dic. 8 a.m. a 10 p.m.
* Del 5 al 11 de Dic.: 7 a.m. a 11 p.m.
* Del 12 al 23 de Dic.: 6 a.m. a 12 a.m.
* 24 de Dic.: 6 a.m. a 10 p.m.
* 25 de Dic.: Cerrado.

Para más información, visite Sears.com o Kmart.com, también encontrará la ubicación más cercana o compre en línea para obtener los mejores precios en esta temporada navideña.

(1) Secadora de gas valorada en un precio mayor. No disponible en línea o en tiendas Sears Outlet. Ventas limitadas a inventarios de compra en tienda. Límite 4 por tienda. La disponibilidad de la secadora gas/eléctrica varía de acuerdo con la tienda. No es válida en otras fechas ni es acumulable a otras promociones. Los tickete para algunos de nuestros especiales Tumbapuertas podrán ser utilizados previo a la apertura de la tienda. Visite Sears.com para consulta de detalles.

(2) Las tiendas Sears y Kmart en Massachusetts, Rhode Island, Connecticut y Puerto Rico permanecerán cerrradas el Día de Acción de Gracias, de acuerdo con sus leyes correspondientes en esos estados.

(3) Horas el domingo depende en la región geográfica.

FUENTE Sears Holdings Corporation

.

miércoles, 10 de noviembre de 2010

Guerrero es la primera marca de Tortillas y Tostadas del mercado hispano que establece una alianza con TerraCycle


La reconocida marca de tortillas y tostadas reciclará sus empaques para brindar apoyo a causas benéficas y organizaciones sin fines de lucro


IRVING, Texas, 10 de noviembre de 2010 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -- La corporación Gruma y su marca Guerrero, una de las marcas de tortillas y tostadas más grandes de Estados Unidos, ha establecido una alianza con TerraCycle, Inc.® para recolectar y reusar los empaques plásticos de tortillas y tostadas por medio de los programas de Brigadas de recolección de TerraCycle. Es la primera vez que una marca de tortillas y tostadas enfocada en el mercado Hispano en los Estados Unidos establece una campaña de esta naturaleza.


La Brigada de Tortillas y Tostadas, pagará dos centavos de dólar por cada empaque recolectado. El dinero recaudado se destinará al programa de becas del Instituto de los Mexicanos en el Exterior (IME Becas), una institución sin fines de lucro que ha desarrollado programas para ayudar a elevar los niveles educativos de la población de origen hispano radicada en los Estados Unidos.


Guerrero ha apoyado al programa de IME Becas por más de cuatro años consecutivos por medio de donaciones de recursos materiales y económicos. Los empaques recolectados serán transformados en nuevos y útiles productos por parte de TerraCycle, tales como mochilas, tortilleros, entre otros.


Guerrero, líder en el mercado Hispano de Estados Unidos, se caracteriza por su sabor auténtico 100% mexicano, una delicia para los consumidores que prefieren un sabor tradicional.


"Con este programa, nos unimos al esfuerzo de contribuir con la conservación del medio ambiente para el bienestar de nuestras familias y futuras generaciones", comentó Stephanie Bazán, directora de mercadotecnia de Guerrero. "Queremos además darles a nuestros consumidores una opción para que con sus esfuerzos de reciclaje apoyen a una institución que se preocupa por la educación de nuestra comunidad".


El programa de Brigadas de TerraCycle evita que los empaques lleguen a la basura y crea una conciencia ecológica en el consumidor, promoviendo la reducción, reutilización y reciclaje de nuestros desechos. Basado en la pregunta "¿qué es la basura?", TerraCycle hace reflexionar al consumidor sobre la posibilidad de ejercer una influencia positiva en su entorno.


La inscripción y participación en el programa, así como el envío de los empaques, son gratuitos. Forma tu Brigada e inscríbete hoy mismo en nuestra página Web http://www.terracycle.net/brigades/74-Brigada-de-Empaques-de-Tortillas-y-Tostadas-Tortillas-and-Tostadas-Bags-Brigade


.

lunes, 8 de noviembre de 2010

En la portada de People en Español: la vida secreta de Ricky Martin


Fernando Colunga, Itati Cantoral, Juan Luís Guerra, María Celeste Arrarás, y Jennifer López, entre otros, elegidos ganadores de Premios People en Español 2010


NUEVA YORK, noviembre de 2010 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -- La revista PEOPLE en Español dedica la portada de su edición de fin de año al astro puertorriqueño Ricky Martin. Durante una exclusiva sesión de fotos en la ciudad de Miami, Martin comparte con los editores de la revista lo que vivió en el grupo musical Menudo, sus amores, lo bueno y lo malo de la fama, y cómo el convertirse en padre cambió su vida.


La revista también ofrece a los lectores la oportunidad de leer, del puño y letra de Martin, fragmentos de Yo, libro del cantante elegido por los usuarios de PeopleEnEspanol.com como el libro del año.


"Cuando te vas a dormir todas las noches y antes de cerrar los ojos dices: 'Estoy feliz de ser quien soy, no me odio, al contrario, me quiero.' Allí es donde te das cuenta de que eres un ganador", dice Martin en exclusiva a la revista.


El cantante también relata lo exhausto que quedó después de enviar por su Twitter la carta en la cual tocaba por primera vez el tema de su sexualidad. "Después llamé a una amiga y le dije" '¿Me haces un favor? ¿Te metes a Twitter al ver que están escribiendo?'. [Me dijo: Todo es] amor, cosas maravillosas".


Sobre las cualidades que busca en una persona para compartir su vida el cantante detalla: "Amor y mucha espiritualidad, un ser real que tenga una conversación, que nos podamos sentar y hablar de cosas. Que observe, que me enseñe, que quiera aprender. Eso. Un buen abrazo en silencio", dice. Martin también confirma su anhelo de tener más hijos. "Claro que sí, quiero más, quiero una nena", dice el cantante a la publicación. (Pg. 90)


Premios People en Español 2010


Por segundo año consecutivo la revista brindó a los usuarios de PeopleEnEspanol.com la oportunidad de elegir a sus estrellas favoritas para los "Premios PEOPLE en Español 2010". Después de millones de votos los usuarios eligieron a los ganadores en categorías como televisión, música, telenovelas, moda y cine, entre otras.


Según la revista, los usuarios escogieron a Itati Cantoral como la Mejor Actriz por su trabajo en Hasta que el dinero nos separe, programa que además se llevó el premio como la Mejor Telenovela del año. El mexicano Fernando Colunga fue escogido como Mejor Actor por segundo año consecutivo; mientras que Eugenio Siller se lleva el premio a Mejor Actor Juvenil por su participación en Mi pecado.


En la categoría de música, el Waka Waka de la colombiana Shakira fue elegida como la Canción del Año. La mexicana Dulce María fue premiada como Mejor Cantante Pop, y el dominicano Juan Luis Guerra como Mejor Cantante o Grupo Tropical.


En la categoría de televisión, la puertorriqueña María Celeste Arrarás recibió el reconocimiento como la Mejor Presentadora de Noticias por segundo año consecutivo; mientras que el venezolano Raúl González logró el premio como El Mejor Conductor. Caso cerrado de Telemundo se llevó el honor de Mejor Programa Misceláneo.


La lista completa de los ganadores de "Premios People en Español 2010" aparece en esta edición a la venta ya. (Pg. 107)


Lucía Méndez: Entre tú y yo


En esta número, la actriz mexicana Lucía Méndez confiesa a los editores de PEOPLE en Español cómo su próxima producción discográfica la ayudó a superar la muerte de su hermano y madre. "[Me sirvió] para sacar todo lo que tenía adentro. Para sacar toda esa sensibilidad entre dolor, depresión…el entender que así es la vida, que ellos están mejor, porque los dos fueron muy enfermizos toda su vida", dice Méndez.


En esta entrevista la veterana actriz además toca el tema de las cirugías plásticas, y el reciente pleito que protagonizó con la cantante Yuri. (Pg. 180)


www.PeopleEnEspanol.com


.

El voto latino resultó decisivo en los estados clave


Los candidatos republicanos de origen latino obtuvieron una cantidad de votos histórica

WASHINGTON, 3 de noviembre de 2010 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -- La fuerte votación de los latinos en los estados clave ha demostrado una vez que la creciente población hispana está teniendo un impacto cada vez más profundo en las elecciones de EE.UU. Los republicanos latinos, en particular, combinaron un fuerte respaldo de los votantes conservadores y latinos para ganar 2 nuevas alcaldías, 4 nuevas plazas de diputados y una nueva plaza en el senado, lo que más que duplica el número de republicanos de origen hispano y, por primera vez en nuestro país, tendremos 3 gobernadores republicanos de origen hispano.

En general, la votación de los latinos fue fuerte y continuó inclinándose hacia los demócratas, aún cuando los republicanos lograron enormes ganancias con otros votantes. De acuerdo a una encuesta a boca de urna realizada por la MSNBC en los sitios clave para la elección de diputados, los votantes latinos tuvieron una participación del 8% y favorecieron a los demócratas sobre los republicanos en una relación de 65% a 33%.

"Las elecciones de 2010 son una prueba más del poder del voto latino", afirmó Margaret Morán, Presidente Nacional de la Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos (LULAC, por sus siglas en inglés). "Los políticos no pueden permitirse ignorar las necesidades del electorado de más rápido crecimiento. Los votantes latinos han demostrado que están siguiendo muy de cerca las cuestiones que más interesan a sus familias y comunidades, y que están preparados para apoyar a aquellos candidatos que den respuesta a sus reclamos".

En Nevada, el Senador Harry Reid fue reelecto con un avasallante apoyo de los latinos, quienes se volcaron a las urnas en grandes cantidades para castigar a la candidata Sharon Angle, cuyos ofensivos avisos de propaganda en contra de los inmigrantes enojaron a los latinos de todo el estado. La encuesta a boca de urna de la MSNBC indica que los latinos representaron el 15% de los votos de Nevada, con un 68% de apoyo a Harry Reid.

En Florida, y de acuerdo a la encuesta a boca de urna, el republicano Marco Rubio ganó la elección al senado con suma facilidad, gracias al 55% de votos latinos en un estado donde los hispanos representan el 12% del electorado. Asimismo, en el bastión republicano del distrito 25, David Rivera derrotó al demócrata Joe García.

La republicana Susana Martínez hizo historia en Nuevo México, al convertirse en la primera Gobernadora latina del país, derrotando a Diane Denish con un 54% de los votos. A Martínez se le suman el electo gobernador de Nevada, Brian Sandoval - quien recogió el 33% de los votos latinos - lo que le permitió convertirse en el primer Gobernador latino de Nevada.

Sin embargo, los votantes latinos de Arizona no fueron capaces de superar a una de las votaciones más racialmente polarizadas del país, ya que la Gobernadora Janet Brewer, responsable de la famosa SB1070 fue reelecta a pesar de que el 71% de los latinos apoyaron a su oponente, Terry Goddard. Aún así, la falta de apoyo a Brewer por parte de los votantes latinos, sumada al triunfo de Harry Reid en Nevada, son una clara señal de que una áspera retórica en contra de los inmigrantes provocará que los políticos pierdan el apoyo del electorado de más rápido crecimiento en el país.

La Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos, la mayor y más antigua organización de membresía hispana en el ámbito nacional, fomenta las condiciones económicas, los logros educativos, la influencia política, la vivienda, la salud y los derechos civiles de los estadounidenses hispanos, a través de programas de base comunitaria que operan en los 880 concejos de la LULAC en todo el país.

FUENTE League of United Latin American Citizens


.

martes, 2 de noviembre de 2010

Alejandro Fernández, Chino y Nacho, Banda el recodo, Chris Botti, y Chocquibtown actuaran en la entrega del Latin Grammy 2010


La ceremonia previa al Latin Grammy se transmitirá en vivo a través del sitio oficial de la Academia Latina de la Grabación, LatinGrammy.com


MIAMI (2 de noviembre del 2010) - Los actualmente nominados Banda El Recodo, Chino y Nacho, ChocQuibTown, y Alejandro Fernández así como también el trompetista de jazz Chris Botti se unen a la lista de artistas que participarán en la celebración de la 11a. Entrega Anual del Latin GRAMMY (www.latingrammy.com), según lo anunció hoy La Academia Latina de la Grabación.


Adicionalmente, las recientemente nominadas al Latin GRAMMY Nelly Furtado y Mala Rodríguez actuarán en una presentación especial tomando el escenario juntas por primera vez en la noche más esperada de la música latina. Confirmados para anunciar algunas de las categorías son los nominados al Latin GRAMMY Vico C, Alex Cuba, y Tommy Torres; los actores Kuno Becker y Gaby Spanic; la co-presentadora del programa "Primer Impacto" de Univision Lourdes Stephen; y la reinante Miss Universo, laMexico's Ximena Navarrete.


La noche más esperada de la música latina se llevará a cabo el 11 de noviembre en el Mandalay Bay Events Center de Las Vegas y será transmitida en vivo por la cadena Univision entre las 8 – 11 p.m. ET/PT (7 p.m. Central). Para obtener noticias de último momento y contenido exclusivo, únete a las redes sociales de la organización y síguenos en Twitter en www.twitter.com/latingrammys, o participa en Facebook en www.facebook.com/latingrammys.


Adicionalmente, la ceremonia previa a la 11a. Entrega Anual del Latin GRAMMY se transmitirá internacionalmente en vivo por www.latingrammy.com comenzando a las 2 p.m. PT. La ceremonia previa anunciará los ganadores en 35 de las 46 categorías al Latin GRAMMY antes de la transmisión en vivo por televisión.


Esta ceremonia se llevará a cabo de 2–3 p.m. PT en el Mandalay Bay Convention Center y la transmisión estará disponible en el sitio oficial de La Academia LatinGRAMMY.com por 30 días a partir del evento. Presentadores y actuaciones serán anunciadas en breve.


Sus nominaciones


La intérprete de rap la Mala Rodríguez tiene dos nominaciones: Mejor Album De Música Urbana por Dirty Bailarina, y Mejor Canción Urbana por “No Pidas Perdón.”


Las cuatro veces ganadora del Latin GRAMMY Banda El Recodo De Cruz Lizárraga está nominada por Mejor Album De Música Banda por Me Gusta Todo De Ti.


El dúo de reggaetón Chino y Nacho están nominados por Mejor Album De Música Urbana por Mi Niña Bonita.


Los miembros del trío de hip-hop ChocQuibTown — Gloria “Goyo” Martinez, Miguel “Slow” Martinez y Carlos “Tostao” Valencia tiene una nominación en la categoría Mejor Canción Alternativa por “De Donde Vengo Yo.”


El dos veces ganador del Latin GRAMMY Alejandro Fernández está nominado en la categoría Mejor Album De Música Ranchera por Dos Mundos Tradición.


La ganadora del GRAMMY Nelly Furtado está nominada por Mejor Album Vocal Pop Femenino por Mi Plan.


Más artistas


Entre los artistas anunciados previamente para actuar en el espectáculo se encuentran Marc Anthony, Camila, Aída Cuevas, Pedro Fernández, Juan Luis Guerra, Enrique Iglesias, Jenni Rivera, Rosario, Gilberto Santa Rosa, Aleks Syntek, Johnny Ventura, y Wisin y Yandel así como una actuación especial de Prince Royce y Ben E. King. Entre los presentadores previamente anunciados se encuentran Pepe Aguilar, Camilla Belle, Jorge Drexler, Kany García, Tito "El Bambino," y Alexa Vega.


El actor y comediante Eugenio Derbez y la actriz y cantante Lucero conducirán la 11a Entrega Anual del Latin GRAMMY.


La 11a. Entrega Anual del Latin GRAMMY será difundida por radio a través de Univision Radio (la cadena de radio oficial de los Latin GRAMMYs en español) se destacarán momentos estelares a través de la red en www.latingrammy.com y en www.univisionmusica.com, en donde estarán disponibles entrevistas, y videos de los acontecimientos.


.

La venezolana Mayré Martínez firma con Telemundo


La primera Latin American Idol, formará parte de la banda sonora de la nueva telenovela de Telemundo, Aurora


Miami. La cantante Venezolana reconocida como La Reina de la Noche, firma contrato con Telemundo, después de que esta prestigiosa cadena de televisión hispana le pidiera todos los temas de su disco para que formaran parte de la banda sonora de su nueva telenovela, Aurora.


“Desde niña soñé con cantar en una telenovela, musicalizar una historia que conmueve a millones de personas, componer e interpretar canciones que quedan grabadas en los corazones de una audiencia que vive su propia historia paralela, por lo que estos temas también forman parte de la banda sonora de sus vidas, al igual que de la mía” cuenta emocionada Mayré.


Dame 3, Atracción, Gracias, Tu Amor, Look At Me, Qué Es Esto Que Siento?, Vivir Sin Ti, y Mírame son los temas que aparecen en el contrato que permitirá que el mundo entero escuche los temas del primer disco inédito de la primera Latinamerican Idol, titulado La Reina de la Noche, el cual ha alcanzado varias veces primer lugar en ventas en Venezuela.


Pero no es la primera vez que Telemundo se enamora del talento de esta joven cantante Venezolana, Junto a Mí, fue la primera canción de su disco que formó parte de una telenovela, nada más y nada menos que de Más Sabe El Diablo, número uno en raiting en los más de 20 países alrededor del mundo donde fue transmitida.


Este tema fue cedido a Mayré para incluirlo en su primer disco, permiso que jamás se le había otorgado a otro cantante. Con este tema, Mayré se atrevió a dirigir y producir su primer video clip, en donde aparece con su novio John Paul Ospina y el cual estrenó mundialmente en el canal Ritmoson Latino hace unos meses; la canción ya ha sido escuchada más de un millón de veces en Youtube y es una de las más vendidas en itunes por la cadena Telemundo.


“Para mí es un honor esta gran oportunidad, amo lo que hago porque siento que puedo llevar un mensaje de autoestima, amor y fé al mundo entero a través de mis canciones, hoy gracias a esta gigantesca cadena de televisión puedo hacerlo y me siento profundamente agradecida”. expresa la cantautora, quien produjo un disco impresionante, repleto de éxitos de telenovela.


Ya está disponible en itunes y en todas las tiendas electrónicas, el EP de la cantante donde podrán disfrutar todas las canciones que escucharán en la telenovela Aurora, cuyo estreno fue el pasado 1 de Noviembre de 2010 en Estados Unidos por la cadena de televisión hispana, Telemundo.

.


lunes, 1 de noviembre de 2010

TV Net Media Group gana premio como mejor empresa hispana

 

SARASOTA, Florida, /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -- La Cámara de Comercio Latina de Tampa (TLC) otorgó a la Casa Editorial TV Net Media el premio Negocio Mediano del Año el pasado 26 de octubre. Al recibir el galardón, entregado en una ceremonia en el Hotel DoubleTree en Tampa, Luis Eduardo Barón, editor del grupo, dijo que este premio "es el reconocimiento al trabajo que hacemos por la comunidad. Realmente, recibir un galardón al negocio del año en esta época en que tantos negocios están cerrando y varias publicaciones están fuera del mercado, es un honor que tiene más valor que antes".

 

Sirviendo a la comunidad durante más de 10 años, TV Net Media Group se ha consolidado como la empresa número uno de publicaciones hispanas en el área de la Bahía de Tampa y ha recibido más de 20 primeros lugares y numerosos reconocimientos, tanto en el campo periodístico como en el empresarial convirtiéndose en el grupo mediático hispano con mayor número de distinciones en esta zona. Y es que LA GUÍA y 7DÍAS --dos de sus publicaciones-- se diferencian del resto por su alta calidad, sus artículos de actualidad y su compromiso con la comunidad.

 

Entre los premios recibidos se encuentran 24 José Martí Publishing Awards, nueve de ellos de Oro, el Frank G. Berlin Sr., 12 Premios Ídolo, el galardón a Negocio del año por la Gulf Coast Latin Chamber, el premio a Negocio Minoritario del Año por la Greater Sarasota Chamber of Commerce, y ahora este galardón de la Tampa Latin Chamber, así como otros reconocimientos comunitarios.

 

Periódico 7DÍAS: se ha consolidado como la publicación semanal de mayor circulación en el área, cubriendo los condados de Hillsborough, Pinellas, Sarasota y Manatee. Es el único periódico en formato sábana y es el más leído en la Bahía de Tampa, llegando a ser considerado "la voz de la comunidad". También su página web, www.7dias.us, se ha convertido en la página en español más visitada en la zona, de acuerdo a Alexa.com.

 

Revista LA GUÍA: con sus dos ediciones, DEL GOLFO, para los condados de Sarasota y Manatee, y TAMPA BAY, para Hillsborough y Pinellas, ha sido galardonada en cuatro ocasiones como la mejor revista en español del país y ha sido comparada con reconocidas publicaciones en inglés.

 

En un nuevo reto, el grupo TV Net lanzó a principios de año una nueva publicación para inspirar a la comunidad hispana: la revista motivacional BUEN VIVIR, única en su género y que ha tenido una gran acogida.

 

Asimismo, adaptándose a los nuevos tiempos, TV Net Media Group ha ampliado su cobertura en Internet. Además de sus páginas web www.tvnet.us, www.7dias.us, www.revistalaguia.com y www.buenvivir.us, ha adquirido presencia en redes sociales y ha abierto un nuevo portal de vídeos, www.laguia.tv.

 

TV Net Media Group es una compañía ciento por ciento hispana, en proceso de certificación como empresa minoritaria.

 

Fuente: 7 DIAS

Walmart revela sus juguetes más populares 'Top Toys' con ahorros insuperables para las navidades


Aun más ahorros por llegar a las tiendas Walmart, además de envíos gratis en todos los juguetes más populares (Top Toys) a través de Walmart.com

 

BENTONVILLE, Ark., 1 de noviembre de 2010 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -- Walmart (NYSE: WMT) anunció hoy sus planes agresivos de proveer a los consumidores la mejor selección y los mejores precios de los juguetes más populares de estas navidades, para así ayudar a las familias a llevar a sus hogares más juguetes por menos dinero.

 

Para ayudar a los padres a identificar los juguetes más cotizados, el comerciante reveló hoy los Top Toys, sus juguetes más populares. Posteriormente esta semana, Walmart lanzará lo máximo en los recursos disponibles tanto en tiendas, así como en línea, ofreciendo a los padres el inaugural catálogo de juguetes con 52 páginas. Además Walmart ofrecerá una sección en línea dedicada a los Top Toys en http://www.walmart.com/toptoys, con demostraciones de juguetes y las opiniones y clasificaciones que proporcionan otros clientes.

 

Los ahorros exclusivos de Walmart en sus Top Toys comienzan el 5 de noviembre en todo el país; y para ayudar a los clientes a ahorrar aún más, Walmart ofrecerá envíos gratuitos en todos sus Top Toys en Walmart.com.

 

"Sabemos bien que los juguetes son la prioridad en la lista de regalos de todos los niños, pero saber que juguetes escoger y en cuáles confiar puede ser un gran reto para los padres", dice Laura Phillips, vicepresidente senior de juguetes y mercancías de temporada de Walmart. "Nuestra lista de Top Toys y las herramientas útiles que hemos proporcionado este año, hacen que sea todavía más fácil encontrar los mejores juguetes de la temporada, a precios insuperables".

 

Los Top Toys ponen los juguetes más populares al alcance de las familias

Walmart colaboro con padres y proveedores durante el transcurso del año para identificar su lista final de Top Toys.

 

La selección ofrece las tendencias en juguetes de este año con un énfasis en los juguetes educativos y anhelados, los juguetes basados en licencias populares y los juegos de mesa para noches familiares cargadas de diversión.

 

Los clientes pueden estar seguros de que conseguirán los mejores ahorros en Walmart, ya que el comerciante siempre igualará el precio de cualquier competidor su anuncio publicitario de productos idénticos, en sus cajas registradoras(1). Algunos ahorros y reducciones de los Top Toys de Walmart incluyen(2):

 

-- Zhu Zhu Pet o Kung Zhu Hamsters ($8; antes $9)

-- U-Build Monopoly ($15; antes $18)

-- Baby Alive Baby All Gone ($19; antes $24.88)

-- Paper Jamz Guitar ($19.87; antes $23.87)

-- Play-Doh Mega Fun Factory ($25; antes $29.96)

-- Loopz Game ($25; antes $29.98)

-- LEGO Games Creationary ($29; antes $34.97)

-- Muñecos Toy Story 3 Talking Woody, Jessie o Blast Off Buzz Lightyear ($29 cada uno; antes $34.97)

-- Muñeca Holiday Barbie ($35; antes $39.98)

-- Hide-and-Seek JoJo Interactive Bunny ($39.96; antes $44.88)

-- Nerf N-Strike Stampede ($44; $49.97)

-- FurReal Friends GoGo My Walkin' Pup ($49; antes $54)

-- Matchbox Stinky the Garbage Truck ($49; antes $54.97)

-- Air Hogs Hawk Eye Radio Control Camera Helicopter ($49; antes $59.97)

-- Reloj Spy Net Video Watch ($49.97)

-- Muñeca Barbie Video Girl ($49.98)

-- VTech V.Reader Animated E-Book System ($54; $59.96)

-- Leapster Explorer Learning Experience ($59; antes $69.97)

-- BigFoot The Monster ($88; antes $97)

 

Walmart realizó encuestas con mamás y niños durante el transcurso del año, habló con expertos de la industria y se mantuvo al tanto de las tendencias de los juguetes para identificar los Top Toys. Además, más del 80% de los juguetes reconocidos por The Toy Insider Hot Toys están a la venta en las tiendas Walmart en todo el país y en Walmart.com, para hacer que las compras navideñas sean convenientes y accesibles para padres y abuelos.

 

The Toy Insider es una guía anual líder para el consumidor que informa a los padres sobre los juguetes y regalos más populares para las navidades.

 

El catálogo de juguetes de 52 páginas de Walmart ofrece una amplia variedad de los juguetes más populares que las mamás tendrán en sus listas de compras, y estará accesible en inglés y español en (http://www.walmart.com/toycatalog) a partir del viernes 5 de noviembre de 2010.(2)

 

El comerciante también lanzará Toy Finder en línea para padres y abuelos con recomendaciones de juguetes a la medida de su presupuesto y la edad e intereses de cada niño. El Toy Finder estará disponible en línea la próxima semana en http://www.walmart.com/toyfinder.

 

(1) Los precios se igualan únicamente en las tiendas de Walmart, no en línea.

 

(2) Los precios de todos los juguetes en las tiendas (incluso los Top Toys) que aparecen en el catálogo de juguetes de 52 páginas de Walmart comenzarán el 5 de noviembre

Consumer Reports: Cinco trampas a evitar en las compras navideñas


YONKERS, Nueva York, 1 de noviembre de 2010 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -- Encontrar el regalo perfecto al precio adecuado puede ser todo un desafío, especialmente durante la temporada festiva cuando las ventas con grandes descuentos y a precios incitantes están por doquier.

 

La edición más reciente de Consumer Reports destaca cinco trampas que los compradores navideños pueden evitar. La información puede encontrarse en http://www.consumerreportsenespanol.org/.

 

"Saber cómo navegar por las ventas, hacer comparaciones al comprar y abrirse camino entre la jerga de los vendedores representa la mitad de la batalla para unas compras navideñas sin estrés", dijo Tod Marks, editor principal de Consumer Reports. "Los compradores necesitan adoptar medidas preventivas antes de comprar los regalos para asegurarse de que están consiguiendo el producto correcto, al precio adecuado y sin condiciones".

 

Cinco trampas a evitar en las compras navideñas

 

1. Los atractivos de las grandes rebajas. Las incitantes rebajas "door-buster" prometen grandes ahorros y no sólo el Viernes Negro, como se le llama al viernes luego del Día de Acción de Gracias, o el Lunes Cibernético que le sigue, cuando los compradores compran en línea. Consumer Reports encontró una cafetera eléctrica "rebajada" en las tiendas de Kohl's y en Kohls.com por $61.99, un descuento respecto al precio normal de $69.99. Pero esos precios son más altos que el precio minorista sugerido por el fabricante (MSRP, por sus siglas en inglés) de $59.99.

 

Los minoristas, especialmente las tiendas de descuento, normalmente venden por debajo del MSRP. Usando una búsqueda en la web, Consumer Reports encontró mejores ofertas. El mejor precio fue $30.03 más $8.21 por envío en Salestores.com.

 

- ¿Qué hacer? Compare precios antes de comprar y no se preocupe si se pierde una rebaja, es probable que venga otra antes de que termine la temporada.

 

2. Las trampas de las tarjetas de regalo. Las nuevas reglas federales para las tarjetas de regalo limitan la capacidad de los emisores de cobrar determinados cargos e imponer fechas de expiración. Sólo se pueden cobrar cargos por inactividad y servicio si una tarjeta no se ha usado durante al menos un año.

 

Pero los emisores todavía pueden cobrar cargos por las compras de las tarjetas, como lo hacen con las tarjetas emitidas por bancos, esas que tienen el logotipo de una tarjeta de crédito. Por ejemplo, prepárese a pagar de $3 a $7 por una tarjeta de regalo de American Express. Además, las tarjetas de regalo no están protegidas si el emisor cae en bancarrota. Si ese es el caso, la tarjeta podría no tener ningún valor. Más que eso, muchas personas nunca llegan a gastar sus tarjetas de regalo. Un cuarto de las personas encuestadas por Consumer Reports en octubre del 2009 que recibieron tarjetas de regalo el año anterior dijeron que no habían canjeado sus tarjetas de casi un año de antigüedad.

 

- ¿Qué hacer? Regale efectivo o un cheque. El efectivo nunca se vence ni pierde su valor, y vale dondequiera. Si el cheque nunca se cambia, el dinero se queda en su cuenta bancaria.

 

3. El discursito de la garantía extendida. Los vendedores promocionan los planes de servicio porque los minoristas se quedan con el 50 por ciento o más de lo que cobran por los mismos, pero estos tratos tienen mala fama. Algunas reparaciones ya están cubiertas por la garantía estándar que viene automáticamente con el producto. Los datos de Consumer Reports muestran que los productos rara vez se rompen dentro del tiempo de cobertura de la garantía extendida, y cuando los artículos se rompen, las reparaciones cuestan como promedio aproximadamente lo mismo que la garantía.

 

- ¿Qué hacer? Algunas tarjetas de crédito extienden automáticamente la garantía del fabricante a cualquier cosa que se compre con ellas, por lo tanto, revise el sitio web de la tarjeta. Aunque la garantía haya expirado, hable con el vendedor o con el fabricante, puede ser que elijan, o estén legalmente obligados a, reparar y cumplir lo prometido con un producto que falló prematuramente o que muestra señales de defecto.

 

4. Las limitaciones de la política de devoluciones. Algunos minoristas relajan sus políticas de devoluciones durante la temporada navideña, pero no cuente con esto y sepa siempre las reglas antes de comprar. Algunas compañías tienen diferentes políticas de devoluciones para compras en la tienda, en línea o por correo.

 

- ¿Qué hacer? Conserve el recibo y explíquele la política de devoluciones a la persona que recibe el regalo. Si la tienda proporciona un recibo especial para regalo, inclúyalo con su regalo.

 

5. Los cargos por reaprovisionamiento. Muchos artículos, principalmente productos electrónicos y pedidos especiales, están sujetos a cargos por reaprovisionamiento que van de 10 a 25 por ciento si no se devuelven en una caja sellada en la fábrica.

 

- ¿Qué hacer? No abra el paquete a menos que esté seguro de que quiere el artículo que contiene. Artículos como software para computadoras, CD de música y DVD de películas por lo general no pueden devolverse si el sello está roto. Si hay cargos, trate de negociar una devolución parcial, pero nunca pague un cargo si el artículo está defectuoso.

 

Consejos al dar aguinaldos

 

¿Cuánto debe planificar para dar de aguinaldo esta temporada navideña a la persona que ayuda con los quehaceres, a la que cuida a los niños o a su peluquera? Para saberlo, el Centro Nacional de Investigaciones de Consumer Reports llevó a cabo una encuesta nacional representativa a principios de este año, cuando todavía estaban frescos los recuerdos de los aguinaldos pasados.

 

A pesar de la recesión, los encuestados que dieron aguinaldo gastaron a un ritmo similar al de años anteriores. La mediana más alta de los aguinaldos fue $35, para la categoría de personal de limpieza, donde unos pocos proveedores de servicios recibieron agradecimientos de hasta $500. Si piensa dar aguinaldos como agradecimiento durante esta temporada navideña, siga estos consejos de Consumer Reports:

 

- Dé efectivo equivalente al valor de una sesión o de una semana de sueldo a empleados por cuenta propia o a los de más bajos ingresos.

 

- Las tarjetas de regalo son útiles como aguinaldos para los carteros. Estos no se supone que acepten efectivo, pero pueden aceptar tarjetas de regalo, que no pueden canjearse por efectivo, por valor de $20 o menos. Por otra parte, es posible que quiera evitar las tarjetas de regalo debido a sus cargos.

 

- Asegúrese de que los regalos alimenticios no disparen una reacción alérgica o contravengan limitaciones dietéticas.

 

- Si su presupuesto está ajustado y no se puede permitir dar aguinaldos este año, analice en su lugar escribir una nota de agradecimiento sincero.

 

Puede encontrarse información adicional sobre las compras navideñas en la edición de diciembre de Consumer Reports y en línea en www.ConsumerReports.org.

 

 

Fuente: Consumer Reports